俄乌因红菜汤再起争执扎哈罗娃怼乌官员:我们的红菜汤无需保护

【环球网报道】俄乌关系因红菜汤再起风波。综合俄罗斯塔斯社、《消息报》、《俄罗斯报》等媒体报道,联合国教科文组织7月1日发布新闻公报称,该组织保护非物质文化遗产政府间委员会当天决定将“乌克兰红菜汤”列入《急需保护的非物质文化遗产名录》。对于这一消息,俄罗斯外交部发言人扎哈罗娃与乌克兰文化和信息政策部部长亚历山大·特卡琴科随后在社交媒体Telegram“互动”了起来。

联合国教科文组织当天发布的新闻公报称,“红菜汤是乌克兰家庭和社区生活不可或缺的一部分……由于战争仍在持续以及其对这一传统产生的负面影响,乌克兰要求政府间委员会成员根据相关规定和流程,加快审查关于将红菜汤列入《急需保护的非物质文化遗产名录》的提名文件。该委员会今天批准了这项清单”。

对于这一消息,乌克兰文化和信息政策部部长特卡琴科在Telegram发文称,“关于红菜汤的斗争在战争(俄乌冲突)爆发前就已开始,无论扎哈罗娃多少次称‘关于这道菜的烹饪书被禁,这道菜的菜谱保密且禁止烹饪(红菜汤)’,总之,我们的红菜汤被说成是‘极端主义和纳粹主义的体现’,这种‘极端主义的体现’如今被正式认定为乌克兰菜,正式受联合国教科文组织保护”。他还称,要跟其他国家分享红菜汤的菜谱。

随后,扎哈罗娃在Telegram上转发了特卡琴科的这番话并作出回应。“我们的红菜汤不需要保护,它是用来盛在盘子里让人立刻享用的。”扎哈罗娃写道,“那些憎恶俄罗斯所有东西的民族主义分子应该记住,从关于红菜汤的最早记载(商人格鲁聂韦格1584至1585年的旅行笔记)来看,这是属于基辅地区俄罗斯人的菜。请面对这一事实吧。”

红菜汤在中国叫罗宋汤,罗宋即俄罗斯,源自早年上海的洋泾浜英语。围绕红菜汤的起源,乌克兰和俄罗斯闹得不可开交,其实是乌克兰人的身份认同和地缘政治之争。苏联解体后,乌克兰一直在推行“去俄罗斯化”。比如大力推广乌克兰语,将其定为官方语言,街头设施、公共建筑、广告、标语也纷纷去除俄语的痕迹,取而代之的是乌克兰语。乌克兰和俄罗斯因为克里米亚问题起冲突之后,乌克兰的去俄罗斯化进程进一步加速。在这一背景下,乌克兰人更看重自己的民族身份,更强调本民族的文化、习俗、传统等。然而事实上,这个国家在历史上大部分时间与俄罗斯关系密切。乌克兰和俄罗斯在历史上有数百年的交集,文化、习俗等多方面早已如红菜汤里的肉和土豆一样融为一体,想要分得清清楚楚,恐怕很难。